Freaktoponomics (y IV)

Llegamos, con cierto retraso, al final de la semana del topónimo friki. Hasta ahora hemos encontrado el amor, habitantes en Venus y el infierno congelado. Hoy descenderemos a los abismos más escatológicos y malsonantes de la toponimia mundial. Advertidos quedan. Quien pensara que la ciudad imaginaria de Laputa tenía el peor nombre del mundo, estaba equivocado. Mucho, además. Pasen y vean.

Padre desconocido

Yo no me hago el sueco, es que soy de allí. Eso cantaban los sublimes Siniestro Total en El Síndrome de Estocolmo. Algo así podrían decir los habitantes de cierta localidad italiana. “Yo no soy un hijo no reconocido, es que nací en Bastardo”. Bastardo es un pueblo de la provincia italiana de Perugia que cuenta con casi mil quinientos bastardi. Es sabido que los australianos descienden de presidiarios, pero lo de esta localidad les supera. Y no es la única. En la provincia canadiense de Ontario está Bastards Township (litaralmente, municipalidad de bastardos). Los hay que tienen humor a la hora de ponerle nombres a los pueblos. Si a mi pueblo le pusieran ese nombre yo les mandaría a la mierda. O, siendo más preciso, a La Neuville en Hez (¿Villanueva de la Hez?) , que es mucho más fino y además está en Francia, así que pilla relativamente cerca.

 

Bastardo, Italia

Mi agüita amarilla

Hablando de bastardos, quizá se le podría llamar eso a quien le puso el nombre a la aldea de Pis, en Asturias, una localidad de quince habitantes a cuarenta y cinco kilómetros de Gijón. No se me ocurre ninguna razón para homenajear a la orina, por lo que supongo que el nombre le vendrá del apellido asturiano Pis. O quizá sea más reciente, y su nombre se deba a la memorable ocasión en la que el Manneken Pis de Bruselas meó sidra (en realidad ha sucedido dos veces).

Manneken Pis meando sidra

El Manneken Pis belga vestido con el uniforme del Sporting y escanciando sidra, en el año 2005, en homenaje al centenario del equipo gijonés. Crónica e imágenes en Siglo 22.

Pero el Pis asturiano no está solo. Por las selvas nicaragüenses discurre un auténtico río amarillo, el río Pis Pis. Según cuentan, el nombre en la lengua indígena local, el misquito, significa “suave corriente” o bien, en la lengua mayagna, “de tramo en tramo”. Pero aún hay más. En el departamento francés de Gers, a algo más de cien kilómetros de la frontera con España, encontramos otro Pis, esta vez de cien habitantes. Pero este Pis es peor que cualquier otro, porque se encuentra nada menos que en el distrito de Condom. Y hacer pis en un condón es una auténtica guarrada. Muchas guarradas, por cierto, debieron hacer en Australia para que se les ocurriera ponerle a un parque nacional el nombre de Warra National Park.

Siempre pensando en lo mismo

Además de un distrito, Condom también es un pueblo francés. No creo que nadie se sorprenda al enterarse de que en la localidad hay un museo del preservativo. Por otra parte, el distrito de Condom no parece apropiado para alojar un lugar llamado Pis, sino otros fluidos corporales. Lo que pasa es que no hay muchos búlgaros en Francia, porque es en Bulgaria donde encontramos el pueblo que le va como anillo al dedo al distrito francés. Semen está en la región de Pernik, a unos setenta kilómetros de Sofía. Y no es el único lugar llamado así. En Moldavia, a pocos kilómetros de la frontera con Rumanía, está la ciudad de Semeni, y al otro lado del mundo, en Indonesia, hay una tercera localidad con ese nombre.

 

Cartel a la entrada de Condom, Francia
Cartel en la entrada de Condom, Francia. Como se puede ver en esta otra foto, la ciudad está hermanada con la localidad zamorana de Toro.

Semejantes fluidos corporales sólo son expulsados del cuerpo cuando se alcanza el clímax, algo que a veces cuesta. Aunque hay suertudos que, directamente, viven en él. Puede ser en Carolina del Norte o Michigan, porque en Estados Unidos hay hasta ocho pueblos llamados así, además de un noveno Climax en Canadá. Según la RAE, clímax significa “punto más alto o culminación de un proceso”, y no es de extrañar, por tanto, que Climax, Colorado, sea el pueblo a mayor altitud de todos los Estados Unidos. Lo raro es que se haya convertido en una ciudad fantasma.

En fin, vivir en el clímax tiene que estar bien, pero lo más de lo más es residir en el vientre materno. O, mucho más concretamente, hacerlo en Vagina, una localidad rusa cerca de la frontera con Kazajistán. Claro que para gustos están los colores, y es probable que haya quien prefiera vivir en el órgano sexual masculino. Y, en realidad, no es muy difícil hacerlo. Basta con irse a la provincia italiana de Perugia, donde se encuentra el pueblo de Polla, una localidad de casi mil habitantes. Sin embargo, resulta que la Polla italiana no es la más grande de Europa. Le sobrepasa por 95 centímetros, perdón, habitantes, el pueblo austríaco de Pölla. Bueno, uno de ellos, porque resulta que hay tres (1, 2, 3). Aún nos queda sitio en Europa para encontrar otra Polla al Norte de Escocia. Y es que hay lugares que son la… eso.

Las capitales mundiales del sexo

En Canadá no tienen ningún pueblo llamado Pölla. Y sin embargo no he leido en ninguna parte que las canadienses estén insatisfechas con su vida sexual. La explicación la podemos encontrar en la isla de Terranova. Allí, para paliar la escasez de atributos masculinos, decidieron fundar un pueblo que consolara a las sufridas oriundas. Un pueblo llamado Dildo, situado en la isla del mismo nombre. Como todos los pueblos del Canadá francófono, Dildo fue fundado por franceses, y de ahí, aparentemente le viene su nombre; de l’île de l’eau, o sea “de la isla del agua”. Otras fuentes apuntan a que el nombre se heredó de un instrumento náutico que comparte nombre en inglés con los consoladores. Fuera como fuese, los lugareños no parecen disgustados con el nombre. Por lo visto, ha habido varios intentos de cambiarlo, pero todos han fracasado debido a la oposición de los dildenses.

Dildo, Canadá (click para ampliar)

Regresemos a Europa. De hecho, volvamos a Austria. Un país que tiene tres pueblos llamados Pölla no puede ser una nación de pacatos y temerosos en lo referente al sexo. Y la prueba la encontramos a cinco kilómetros de la frontera con Alemania. En la Alta Austria, en la región de Innvertel, y dentro del término municipal de Tarsdorf, encontramos esto:

 

Fucking, Austria

Cartel a la entrada de Fucking. Sobre los dibujos de los dos tiernos niños se lee, en alemán, “¡Por favor, más despacio!”. No haré comentarios al respecto.

Fucking es, sin la menor duda, uno de los peores nombres jamás puestos a un pueblo. Como es lógico, el significado del nombre no tiene nada que ver con el término en inglés moderno, sino que procede del apellido austríaco Focko. El sufijo alemán -ing significa “gente de”, así que el pueblo es el de la “gente de Focko”. La localidad sólo tiene 90 habitantes, pero es una de las más visitadas de esa parte de Austria, única y exclusivamente para hacerse una foto delante del hilarante cartel. Cartel que es el principal quebradero de cabeza de las autoridades locales, porque se lo roban cada dos por tres los cachondos de los guiris. Al igual que en Dildo, se ha propuesto un cambio del nombre, pero la gente de Focko lo ha rechazado. Como curiosidad añadida, no muy lejos de allí se encuentran los pueblos alemanes de Petting y Kissing. Se ve que, como los alemanes no tienen Pölla, se quedan en los juegos previos.

El pueblo austríaco ostenta el número uno, sin duda, de los nombres desafortunados para los angloparlantes. Pero para los que hablamos español el récord mundial de mala leche al ponerle un nombre a un pueblo se encuentra en Estados Unidos. En la esquina noroccidental del estado de Nebraska, un tanto en mitad de la nada, está la villa de Joder. Joder con el nombrecito, sí. Se pronuncia “yóder“, más o menos. Rebuscando por Internet el origen de tan desafortunado nombre encontré algo que quizá tenga que ver. En Estados Unidos hay 22 personas apellidadas Joder que figuran en la guía telefónica. De verdad. Dos de ellas (Patricia Joder y Tom Joder) residen en Nebraska. Husmeando un poco más, descubro que un tal Avis M. Joder fue el primer funcionario encargado de los registros del condado de Box Butte, así que deduzco que algo debe tener que ver.

En fin. La lección de todo esto es muy simple. Para Joder Nebraska pónganse un Condom Francia en la Pölla, Austria. Con perdón.

Actualización: Menea esta entrada

About these ads

Etiquetas: , , , , , , , , , , , , , , , ,

12 comentarios to “Freaktoponomics (y IV)”

  1. meneame.net Says:

    Los nombres de pueblos más desafortunados del mundo

    Si pensabas que la ciudad imaginaria de Laputa de Los viajes de Gulliver tenía el peor nombre del mundo, te equivocabas. En los cinco continentes se encuentran lugares como Bastardo, Polla o Vagina, y aún peores.

  2. muskarditz Says:

    Pues los bastardi serán italianos, pero sus madres seguro que eran de Gales. Concretamente de aquí: http://maps.google.es/maps?q=Golfa,+Welshpool,+United+Kingdom&sa=X&oi=map&ct=title. Pero tampoco penséis que en Gales hay tanta Golfa, solamente hay dos: una en el condado de Montgomery y otra en el de Denbigh. Debe ser por eso que los británicos se dedican a beber cerveza por hectolitros.

    Claro, que bien pensado esas madres también podrían ser canadienses, concretamente de aquí: http://en.wikipedia.org/wiki/Zorra,_Ontario Ni Càtxum sería capaz de sacar una foto a su novia en el cartel de este pueblo.

    Por otro lado, para las mujeres solitarias de Terranova, yo les recomendaría un viajecito a New Jersey, concretamente aquí: http://newjersey.hometownlocator.com/NJ/Gloucester/Verga.cfm Y si con eso no tienen suficiente, antes de volver a casa que se pasen por Minnesota, concretamente por este lugar que, según el cartel, es el hogar de un pajarito muy grande: http://www.vergasmn.com/vergassign.jpg

    Abandonando el tema antes de que me salte al cuello alguna feminista, pasamos directamente a lo escatológico. Gracias a Dios que este lugar nos pilla exactamente en las antípodas y no puede llegar hasta aquí el olor: http://en.wikipedia.org/wiki/Kaka_Point Si es que van provocando, y luego les pasa lo que les pasa: http://www.freewebs.com/tripautourdumonde/NZ/kaka%20point-medium.jpg

    Volviendo a los temas infernales del post anterior, si pasáis por Murcia a poco que os descuidéis podéis acabar en el limbo, en el purgatorio o en los infiernos. http://www.laverdad.es/murcia/pg060702/prensa/noticias/Region_Murcia/200607/02/MUR-REG-007.html

    Y es que los murcianos son así de diabólicos. No hay más que ver esta pedanía de la capital: http://es.wikipedia.org/wiki/Llano_de_Brujas

    Por otro lado, y como servicio público por si estáis ahora preparando las vacaciones de Semana Santa, yo os recomiendo un par de destinos: Beer, en Inglaterra, y la isla de Loveladies, en New Jersey. No sé cuál de los dos me gusta más. http://www.beer-devon.co.uk/ http://www.loveladies-nj.com/

    Por contra, no sería recomendable que viajarais aquí, por lo que pueda pasar: http://es.wikipedia.org/wiki/Salsipuedes_%28Argentina%29 Por cierto, que hay lugares con el mismo nombre en Chile, Colombia y Uruguay, y una calle en Pamplona.

    En fin, acabaré mi comentario reconociendo que el del post anterior estuvo más lucido, pero: http://www.fotolog.com/fothermuckers/24124092 (Chile)

  3. antonio Says:

    Muy bueno xd.

  4. diegonzalez Says:

    Muskar, sublime. Sublime del todo :D

  5. Francisco Miranda Says:

    Lo de Pis en Colunga la verdad es que nunca lo asocié con la orina. Viví en Pernús durante un año y había gente que se apellidaba Pis. A la orina la llamamos “mexu”, del verbo “mexar” y entonces no había chiste.

    Hace unas semanas que vi un indicador curioso entre Ericeira y Sintra, en Portugal, nada menos que un topónimo apetitoso del cual no tomé foto, concretamente “Carne Assada”. Te lo juro.

  6. Marcelo Argentino Says:

    Hola Diego, te tiro dos nombres de localidades en Argentina: 1) Fin del Mundo, en la Provincia de Tucumán y 2)Argentina, en la Provincia de Santiago del Estero, si si una localidad con el nonbre del país. Me pregunto si habrá otra localidades con el nombre de su pais en el mundo.
    Tengo fotos de las mismas, como te las mando?
    Saludos desde Argentina.

  7. Me han entrado ganas de ir de Repente a Kagar… « Fronteras Says:

    [...] Más topónimos escatológicos en Freaktoponomics. [...]

  8. Epaminondas Says:

    Marcelo Argentinol, ¿te suenan México, Guatemala, Panamá…?

  9. Marcelo Argentino Says:

    Tenes toda la razón Epaminondas, me quede pensando en localidades chicas y no repare en grandes ciudades. Saludos.

  10. Como llegar de repente a kagar - psicofxp.com Says:

    [...] Re: Como llegar de repente a kagar http://fronterasblog.wordpress.com/2…ponomics-y-iv/ aki hay nombres de ciudades desafortunados XD saludos y muy buena [...]

  11. Quince pueblos que deberían cambiar de nombre pero ya « Fronteras Says:

    [...] y tal: Buena parte de los pueblos de esta entrada fueron ya comentados hace casi cuatro años en la cuarta parte de la serie Freaktoponomics, y hasta alguno de los chistes es repetido, pero este blog entonces [...]

  12. Otros diez pueblos que deberían cambiar de nombre pero ya « Fronteras Says:

    [...] Si el público todavía tiene ganas de más, puede consultar la serie Freaktoponomics (1, 2, 3, 4), publicada en los titubeantes inicios de este su blog de [...]

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


%d personas les gusta esto: